(IT) Press Meeting 02/05/09 - Chiba Yoshinori

FEFF 11 è il primo festival internazionale ad avere l’onore di presentare Yatterman, l’adattamento per il grande schermo del celebre cartone animato degli anni 70, diretto dal famoso Miike Takashi. “Sono rimasto molto contento del fatto che in molti si siano avvicinati a me per esprimere il loro amore per la serie animata,” dice Chiba Yoshimori, il produttore. “Il prossimo passo promozionale è di concentrarci sull’Italia, dato che si tratta del Paese occidentale che ha trasmesso il cartone animato con maggior successo.”

All’inizio si pensava che l’idea di realizzare un adattamento del rinomato cartone animato Yatterman fosse a dir poco assurda e mostruosamente complicata. Il consenso generale era che avrebbe spinto la compagnia di produzione fino ai limiti, e ne avrebbe significato “la vita o la morte”. Il responso iniziale alle dicerie che il film era in produzione fu poco entusiasta se non addirittura freddo, cosa alquanto preoccupante. Per stimolare la curiosità del pubblico, interruppero la campagna promozionale, mantennero segreta la trama e si rifiutarono di rilasciare interviste o foto promozionali. Sembra che questa strategia abbia funzionato, perché il film ha guadagnato in Giappone più di 3 miliardi di yen al botteghino ed è rimasto in cima alle classifiche per quattro settimane di fila.

Si pensava che Miike Takashi fosse l’unico regista in grado di realizzare un film di questo livello. Chiba aveva già prodotto il film di Miike Fudoh – The New Generation (1996), distribuito a livello internazionale con un discreto successo. “E’ sempre un’esperienza incredibile assistere allo sfogarsi dell’immaginazione di Miike,” dice Chiba. “Anche se scrive una sceneggiatura prima di iniziare a girare, si tratta più che altro di una formalità, perché finisce sempre per sviluppare nuove idee durante le riprese e apportare cambiamenti alle storyboard di una creatività stupefacente. Il risultato finale è di solito completamente diverso dalla bozza iniziale. E’ un professionista, e discute sempre delle sue modifiche con i produttori, ma devo confessare che ci sono stati dei momenti in cui mi sono sentito sull’orlo di un ictus, impazzendo per trovare una soluzione alle sue richieste.”

Sono stati molto fortunati che Fukada Kyoko abbia accettato la parte di Doronjo. L’attrice non conosceva la serie animata, ma una volta spiegatale la trama, e all’accenno dei costumi che avrebbe dovuto indossare, ne fu subito entusiasta, e ha partecipato attivamente contribuendo al design dei vestiti. Chiba la definisce come una “cosplay vivente”.

Il film si allontana dalla serie animate originale nel parlare dell’amore nascente tra Gan e Doronjo – non un tema che ci si aspetterebbe di trovare in un film di supereroi. “Mentre la ripetizione senza fine di combattimenti, vittorie e sconfitte funziona per gli episodi brevi del cartone, il film ha bisogno di svilupparsi attorno a una storia che ne sia il fulcro,” spiega Chiba. “E’ stato Miike a suggerire la storia d’amore per rendere Yatterman veramente unico.”

Nonostante questo sia un film realizzato prima di tutto per il pubblico giapponese, Chiba è convinto che Yatterman sarà molto apprezzato dagli Italiani, e spera che abbia altrettanto successo. Se la velocità con cui sono esauriti i biglietti per la proiezione durante la serata conclusiva di FEFF 11 è indicativa del livello di interesse del pubblico italiano, si prospettano esiti altrettanto trionfali.

Giorgia Marchetta
Sala Stampa - produzione notizie

1 Response to “(IT) Press Meeting 02/05/09 - Chiba Yoshinori”


  1. 1 Debris

    Non sò il film nelle sale…il DVD farebbe il pieno.

Leave a Reply

aggiunta box