Archive for April, 2009

Fiction

A cura di Kuva Comunicazione.

Primo Bilancio

Il fenomeno FEFF sembra coinvolgere sempre più gente proveniente da tutto il mondo. Non solo giornalisti, addetti ai lavori o appassionati del genere, ma anche semplici curiosi provenienti da tutta la regione e dai paesi limitrofi.

Questa è l’opinione non solo di chi il festival l’ha organizzato (CEC Udine), bensì anche di chi al festival ci lavora (come ad esempio i commercianti che dal 24 al 26 aprile sono stati presenti con i loro prodotti “orientali” in alcune vie del centro città) e degli spettatori che seguono i film proposti e i panel giornalieri.
Bilancio quindi più che positivo per un festival che undici anni fa partì in sordina per poi trasformarsi in uno degli eventi più importanti del Friuli Venezia Giulia in poco più di un decennio.

Le impressioni raccolte in città dai commercianti che hanno partecipato al mercatino etnico-orientale (una delle novità del FEFF di quest’anno), hanno evidenziato un afflusso positivo e un più che discreto volume di affari.

Tra le altre novità dell’edizione 2009 troviamo l’Indonesia, rappresentata da ben 6 titoli di cui 2 horror, e la rassegna cinematografica e televisiva su Ann Hui, nota regista di Hong Kong dalla carriera trentennale.

A sei giorni dall’inizio del FEFF direi che non ci si può proprio lamentare…

Noemi Pierdica
Sala Stampa - produzione notizie

First Assessment

FEFF is an event that seems to involve more and more people from all around the world. Not only journalists here for work or those passionate about Asian films, but also those who are simply curious and come from neighbouring regions and countries.

It’s not just CEC Udine, the organizers of the festival, who believe this, but also those who work at the festival, for example, the retailers who took part in the oriental products market in the town centre from 24 - 26 April, and the spectators who come for the screenings and daily afternoon panel meetings. A more than positive assessment for a festival which started in a quiet manner eleven years ago, gradually becoming one of the most important events in Friuli Giulia Venezia in the space of just over a decade.

The retailers who took part in the oriental market in the city (a novelty at this year’s FEFF) were of the opinion that there was a steady flow of people for the duration of the market and that a respectable amount of business was done.

Other novelties of the 2009 edition include films from Indonesia - six are presented, of which two are horror movies - and a special section of television works and a film by Ann Hui, renowned Hong Kong director whose career has spanned over thirty years.

Little to complain about then, six days after the start of the festival…

Noemi Pierdica
Translated by Sharon Lee
Press Room - news production

Marsha Timothy, Fachry Albar and Joko Anwar (The Forbidden Door)

A cura di Kuva Comunicazione.

Špela Čadež (FEFF 11 Trailer)

A cura di Kuva Comunicazione.

4bia

A cura di Kuva Comunicazione.

(IT) Press Meeting 29/04/09 - Mase Yasuhiro

“Il motivo del successo di Departures sta nel fatto che si tratta di un film che parla d’amore, che sia tra amici, genitori e figli, marito e moglie o maestro e allievo: questo lo rende un film universale, qualcosa che può essere apprezzato da gente da ogni dove e di tutte le età,” dice Mase Yasuhiro, produttore esecutivo di Departures, vincitore del premio Oscar, che martedì 28 aprile ha avuto la sua premiere europea al FEFF 11.

Vincere l’Oscar per Miglior Film Straniero ha portato il film all’attenzione del resto del mondo, oltre a duplicare le entrate al botteghino in Giappone e in altri territori asiatici, stabilendo nuovi primati – in Giappone, Departures ha incassato più di 6 miliardi di yen dalla sua uscita nel settembre dell’anno scorso e dopo la vittoria agli Academy Awards è stato di nuovo distribuito nei cinema. Ha la TBS, casa di produzione del film, adottato una strategia di promozione speciale per gli Oscar? “Dopo che abbiamo vinto il premio, in molti ci hanno chiesto se avessimo fatto qualche campagna per assicurarci il consenso. La risposta è no, ma contavamo sul fatto che i membri votanti dell’Academy avrebbero gradito Departures una volta che avessero visto il film.”

Ad avere l’idea per il soggetto è stato Motoki Masahiro, l’attore che recita la parte di Daigo, il violoncellista fallito che torna a trasferirsi nella sua città natale e diventa un nokanshi (termine che, tra l’altro, è stato coniato per questo film, ad indicare un praticante del nokan, rituale che prepara il corpo del defunto per il funerale). Mase spiega: “Masahiro aveva viaggiato in India quando aveva vent’anni, e passando vicino ad un fiume aveva assistito alla cerimonia indiana di un funerale in cui le salme venivano lasciate portar via dalla corrente. Guardando la riva opposta aveva visto dei bambini che giocavano nelle acque dello stesso fiume – uno di loro era persino il nipote della donna anziana per cui si celebrava il funerale. Rimase molto colpito dal contrasto tra vita e morte. Poi anni dopo assistette al rituale giapponese di preparazione del corpo per il funerale, e decise di contattarci con l’idea di girare un film sull’argomento.” Per prepararlo al ruolo, gli addetti alla produzione assunsero un nokanshi professionista e un violoncellista per rendere la sua interpretazione più convincente.

La produzione non è stata senza problemi: ci sono voluti sei anni per realizzare il film, perché Mase incontrò non poche difficoltà nel proporre il soggetto alla TBS per via dell’argomento – secondo lui, la morte è un tabù, e non solo in Giappone, perché coloro che hanno a che fare coi morti sono considerati come appartenenti a una bassa classe sociale. Quando finalmente il progetto ottenne il via libera, la sfida successiva si mostrò essere la scelta degli attori più adatti, e alla fine, a lavori ultimati, rimase sullo scaffale per due anni mentre la TBS lottava per attirare l’interesse di compagnie di distribuzione locali e internazionali. “La verità è che, visto che il film parla d’amore, questo ritardo non ha avuto importanza dato che la storia sarebbe altrettanto attuale anche tra dieci anni,” dichiara Mase.

Questo dice parlando di lavorare di nuovo con Takita Yojiro dopo aver prodotto The Secret dieci anni fa, altro film presentato al FEFF: “Mi piace lavorare con registi che sono capaci di emozionare il pubblico con una combinazione di comico e drammatico. Yojiro è uno di questi – realizza film che rendono felici le persone che li guardano.”

Per pubblicizzare il film prima della sua uscita, la Shochiku, casa di distribuzione giapponese di Departures, ha mandato a un campione di spettatori 100.000 copie del film in DVD. L’intenzione era quella di incoraggiare la gente a guardare il film, nonostante i pregiudizi sull’argomento, nella speranza che l’avrebbero raccomandato ai loro conoscenti e magari che sarebbero persino tornati a vederlo al cinema.

Riguardo al Far East Film Festival, Mase dice: “E’ la terza volta che vengo a Udine in dieci anni, e ho visto questo festival crescere. L’atmosfera è sempre più calorosa e accogliente che in qualsiasi altro festival, e rivedere i miei film godendomi le reazioni del pubblico mi dà sempre gioia.”

Sharon Lee
Traduzione di Giorgia Marchetta
Sala Stampa - produzione notizie

(EN) Press Meeting 29/04/09 - Mase Yasuhiro

“The reason for the success that Departures has enjoyed is that it is a film about love, be it between friends, parent and child, husband and wife or master and pupil: this makes the film universal, something that can be appreciated by people from all countries and of all ages,” says Mase Yasuhiro, executive producer of the Oscar-winning Departures, which had its European premiere at FEFF 11 on the 28th of April.

Winning the Best Foreign Film award has helped bring the film international attention, as well as boosting the box office takings in Japan and other Asian territories, breaking many records along the way – in Japan, Departures has taken over ¥ 6 billion since its release in September last year and has come back to theaters since winning the Oscar. Did TBS (the film’s producer) have a special strategy for their Oscar campaign? “This is a question that we were asked by many people after winning the award, whether we did any lobbying. And the answer is no, but we were pretty confident that the voting members of the Academy would warm to Departures if they saw the film.”

The idea for the story actually came from Motoki Masahiro, the actor who plays Daigo, the failed cellist who moves back to his hometown and becomes a nokanshi (which is, in fact, a term coined by this film, denoting someone who performs the nokan, ritual that prepares a corpse for the funeral). Mase explains, “When Masahiro was in his twenties, he went on a trip to India, where he came across a river where Indian funeral ceremonies were taking place and the bodies of the deceased were being floated down the river. But then he looked to the other side and saw children playing in the same river – in fact, one of them was the grandchild of the old woman whose funeral was taking place. He was incredibly taken by this contrast of life and death. Then years later, he witnessed the Japanese ritual of preparing a body for the funeral, and decided that he would approach us with the idea of making a movie on this.” To prepare him for this role, the production team hired a professional nokanshi and a cellist to make his performance convincing.

The production hasn’t been without its problems: the film was 6 years in the making because Mase found it difficult to pitch the movie to TBS because of the topic - in his opinion, death is a taboo subject, not just in Japan, as those who handle the dead are considered to be of lower social standing. When the project finally went ahead, casting proved to be the next challenge as they struggled to find the right actors for the film, and finally, once completed, it was shelved for two years as TBS struggled to attract interest from national and international distribution companies. “The truth is that, as the film is about love, this delay didn’t really matter because the story will be just as relevant in ten years as it is today,” says Mase.

On working with Takita Yojiro again after producing The Secret ten years ago, which the pair also presented at FEFF: “I like to work with directors who are capable of moving their audience by combining humor and drama. Yojiro is one of them - he makes films that leave the people who watch it happy.”

In order to promote the film before its release, Departures’ Japanese distributor Shochiku sent out 100,000 DVDs to the public. The intention was to get people to watch the film, despite their prejudices against the topic, and then either recommend it to those around them or even go back and see the film in the theater.

On the Far East Film Festival, Mase says: “I’ve been to Udine three times now, over the course of ten years, and I’ve seen this festival grow. The atmosphere is always warmer and more welcoming than at any other festival, and seeing my movies while enjoying the reaction of the audience always brings me joy.”

Sharon Lee
Press Room - news production

The Forbidden Door

A cura di Kuva Comunicazione.

Far East Friends

A cura di Kuva Comunicazione.